这是她唯一一次表露出对他的兴趣。
不是对他这个人,而是对他脑子里的东西。
是了,她不喜欢学历史的他,可她喜欢历史。
而且,她英语很好。
非常好。
陈利亚眼神微微晃动一下,伸手划掉“mystery”,把它改成了历史上这个单词最初的词源“myst”。
mystery和myst表述的含义,不单单是客观的“秘密”,还有“神秘”、“宗教”的语义。
陈利亚把最后修改的“A myst of LCC”替换进初始的波利比奥斯棋盘,棋盘就变成了
1 2 3 4 5
1 A M Y S T
2 O F L C/C B
3 D E G H I/J
4 K N P Q R
5 U V W X Z
先行再列,那密码的第一行和第二行,21,42,44,44,12,44,对应坐标的字母,就应当是M、I、R、R、O、R……
Mirror?
镜子?
第二行12,14,对应的就是……on?
第三行51,43,23……the。
第四行35,11,32,32……wall。
……
这种简单的对应已经不需要他一个一个计算,只是瞥了一眼,笔尖微动,整行密码破译出的明文,已经出现在了光屏上。